”See-saw can’t score!” – rasismen i EPL

Jag och Jan Guillou har två saker gemensamt. Hans romaner om 1900-taletshistoria vilka jag recenserat och att vi tycker lika illa om nästan allt som är engelskt.

Från dess historia som kolonialismens nazister, vidare över kvalitén på deras bilar till deras tro att de fortfarande inte behöver anpassa sig till omvärlden eller visa respekt för andra som inte är engelsmän. Det handlar inte enbart om att jag som Celticsupporter på nära håll sett och upplevt denna förvirrade tro på ett lands historiska och kulturella överlägsenhet.

Ser sammandraget av Newcastle-Tottenham i EPL kommenteras av de två engelsmän i  Viasat som gör det inför hela världen, ifall man inte har egen kommentator. Med andra ord har de säkert lika många engelska som utländska lyssnare, jo lyssnare för det är respekten för andras namn som jag syftar på.  De här två männen är inte heller ensamma. Du kan höra sammandrag av spansk fotboll på CMore med en engelsk röst som fullkomligt skiter i att uttala namnen rätt.

Det finns tillfällen för en sportkommentator när det kan vara svårt med uttal  – speciellt när det är 80-90 tävlande från hela världen men här har man grovt räknat 30 namn och alla är välkända., enbart en handfull skulle innebära en utmaning.

Det är bara det att istället för att vissa lite respekt för den mörkhyade fransmannen som heter Cissé kallar man honom hela tiden ”See-saw”. Det är de sista resterna av ett kolonialt förtrycket och en rasism och ingen verkar bry sig om utan istället skrattar bort med  ”att de är ju engelsmän, konservativa haha…”. Så som om rasism är mer acceptabel ifall den grundar sig på en nationell ideologi som alltid föraktat och hånat annorlunda medmänniskor och grannländer.


About this entry